在线看超A超黄三级大片_日韩有码视频在线播放_亚洲春色在线婷婷第四色在线_亚洲AV无码成人精品_黄色av网站导航在线_日韩av无码小电影_精品欧洲无码AV无码一区二区三区_成人做爱小网站

手機(jī)號
驗(yàn)證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機(jī)號
郵箱
立即登錄    免費(fèi)注冊 找回密碼

5/10/2018 4:25:00 PM

南陽翻譯公司做好新聞翻譯有什么方法?

任何行業(yè)都有章程可循,翻譯行業(yè)也不例外。以新聞翻譯為例,在翻譯時(shí)需要有一定的翻譯策略,但具體的還是要以文稿而定。樂文翻譯公司認(rèn)為,想要做好新聞翻譯是有一定方法的。

 

樂文翻譯公司憑借這些年對新聞翻譯的經(jīng)驗(yàn),認(rèn)為新聞翻譯的方法按其譯文的形式應(yīng)分為以下3種:一是全文翻譯;二是摘要翻譯;三是綜合編譯。為便于討論,暫將這三種翻譯方法簡化為全譯、摘譯和編譯。

1、全譯

全譯就是將源語言寫成的新聞稿全部轉(zhuǎn)化為目標(biāo)語而成的新聞稿的翻譯方法。之所以全譯,一般是指該新聞相對比較重要,傳播的價(jià)值也比較高,另外,其篇幅也較為短小。因此,翻譯時(shí)一定要逐段、逐句進(jìn)行,而且還要盡量保留它的原有風(fēng)格。就其內(nèi)容而言,譯員更不可擅自增減。

2、摘譯

摘譯是指將原新聞稿件中有重要價(jià)值的信息摘納出來,并譯為目標(biāo)語的翻譯方法。采取此方法的原因主要有兩點(diǎn):一是原新聞稿件的價(jià)值雖說較高,但其中的部分內(nèi)容沒有實(shí)質(zhì)性的意義,而且也不利于媒體的傳播;二是原新聞稿件的篇幅過長,媒體承載內(nèi)容的版面有限或是受時(shí)間的限制。

3、編譯

綜合編譯也就是新聞編譯,其有兩種手段進(jìn)行編譯:一是翻譯;一是編輯。具體就是將用原語言寫成的新聞稿件進(jìn)行轉(zhuǎn)化、翻譯和加工,并使其成為用目標(biāo)語表達(dá)出新聞的翻譯方法。相比與其它,編譯后的新聞內(nèi)容更有力、更精簡、更全面,也更便于讀者閱讀和理解。

綜上所述,不論是以上哪種翻譯方法,譯文中所蘊(yùn)含的意義都應(yīng)與原新聞稿中的意義基本相“吻合”。

閱讀文章:積分+1
主站蜘蛛池模板: 一级A片黄片亚洲性爱网1| 亚洲一区二区三区天堂无码| 在线中文字幕久久久| 欧美激情另类黄色小说| 99一区二区三区四区五区| 国际黄色免费看黄片A级片| 黄视频在线一区二区三区| 亚洲成人大型AV| 啊啊啊啊啊啊啊日韩| 直不卡成人网站| 激情无码国产伊人超碰96| 国产一级二级三级| 欧美日韩大陆在线| 黄色AV下载色片网欧美| 成年人生活片毛片| 黄色无码精品伊人精品一区| 午夜激情一级大黄片| 成人wz国产国产一级c| 国产AV我不卡网| 影音先锋色情成人在线资源网| 日韩免费毛片亚州一级av| 国语三级无码观看| 国产成人精品无卡无码AV| 久久国产精品日本| 欧美,韩日,麻豆中文精品片| 成人网站免费在现观看| 黄色电影网站中文字幕在线观看免费 | 伊人av在线播放| 国产精品性爱在线观看| 六月丁香婷婷无码| 我要看岛国一级无码黄片| 超级黄色av亚洲精品性爱| 日韩AV三级片在线观看| 成人视频在线观看18| 麻豆AⅤ精品一区二区凄影| av中文字幕在线不卡| 在线精品国产区青无码区| 国产一级A级视频| av电影 一区 在线观看| 微熟女精品分类视频导航| 亚洲黄片免费在线看|