在线看超A超黄三级大片_日韩有码视频在线播放_亚洲春色在线婷婷第四色在线_亚洲AV无码成人精品_黄色av网站导航在线_日韩av无码小电影_精品欧洲无码AV无码一区二区三区_成人做爱小网站

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

5/14/2018 11:35:00 AM

口譯人員一定要避免的十大禁忌

在商務翻譯或者陪同翻譯中,口譯人員難免會出現緊張的情況,在這種緊張的情況下,一些錯誤是一定要避免的。翻譯中的十大禁忌問題:

專業譯員的有關合同翻譯方法


一忌以快對快,忙中出錯。國內外專家在講述各自的科研成果時,大多會如數家珍般地順利敘述,有時會越講越快。當雙方意見相左,發生辯論時,會出現口若懸河,一瀉而下的場面。此時譯員應緩和氣氛,掌捤主動權,穩扎穩打,勻速前進。以快對快,即便是巧舌如簧的譯員也會累得上氣不接下氣,甚至忙中出錯。


二忌一詞攔路,裹足不前。在科技口譯過程中難免遇到個別關鍵的生詞或不能立即確定在具體句子中詞義的詞。此時譯員既不應尷尬和驚慌,又不能長時間地糾纏不休。

三忌似懂非懂,信口胡譯。譯員應要求講話人重復未聽清楚或不完全懂的詞和句,待搞淸楚后再譯說。

四忌添枝加葉,任意發揮。口譯過程中允許譯員補充原話省略的詞或將原話的語法意義和隱含義譯說出來,使聽眾更加明白。但是,譯員不能添枝加葉,任意發揮,增原話之所無,將講話人在其他地方或其他文章中的觀點添加進來。

有趣的“口頭禪”英式表達方法


五忌私自扣減,任意刪除。口譯過程中允許譯員將可有可無、不言而喻,譯了反而累贅或違背表達習慣的詞省掉,使語言簡潔洗練。但是,減詞不等于減意,譯員不得私自扣減原話之所有,任意刪掉自認為“不重要”的詞和句。

六忌以長對長,重復啰嗦。口譯過程中,尤其是報告人念講稿時,譯員會遇到若干長定語或長句子。如果按原話譯說,很可能記往了下半句,忘了上半句,必須冋頭重新譯說,重復啰嗦, 影響進度。無論原話多長,譯員均應設法在適當的地方將長句斷開,分為若干短句譯說,使短句眉目清楚、層次分明、重點突出、語言連貫、前后呼應。

七忌生搬硬套,違背漢語表達習慣。有的譯員由于漢語詞匯貧乏,語言水平低,表達手段欠佳,不能或不敢擺脫原話束縛,生搬硬套,自以為“忠實”原話,卻造成佶屈聱牙,文理不通, 似是而非,貌合神離。

八忌孤立地處理一詞一句,造成概念及思維紊亂。邏輯推理是譯員弄清語法關系、理解詞義的補充手段。譯員在選擇詞義時應注意詞、句及段落之間的聯系。對相同的原理、原則及方法和 方式應使用同一種說法表示。凡譯出的詞或句均必須前后統一, 合乎情理。否則會造成聽眾概念不清,思維紊亂。

九忌目中無人,埋頭筆記。口譯人員不能像速記員那樣埋頭記筆記,而應記錄關鍵的詞和各種數據。記錄時應分清詞、句和段落界限,譯說時才能按句、按層次和段落準確譯出。目中無人,埋頭記筆記,必然丟三落四或影響進度和譯說效果。譯員應盡量抽出時間觀察講話人的表情,注意講話人的口形,因為眼睛比耳朵更能敏銳地接收外界信息,使語言信息在譯員頭腦中留下深刻印象,同時也能幫助譯員準確地理解和表達講話人的思想感情。

十忌左顧右盼,指手劃腳。企業口譯人員應端莊嚴肅,雍容大方,儀態自若,不卑不亢。翻譯時譯員不得左顧右盼、對人不恭,指手劃腳、喧賓奪主,分散聽眾的注意力。

閱讀文章:積分+1
主站蜘蛛池模板: 蜜臀av无码精品人妻色欲| 免费无码特黄片亚洲久日| 久久婷婷秘 精品日产538| 欧美老熟妇一区二区三区| 美国精品aⅴ一区二区三区| 国产免费高清黄色视频| 免费电影曰韩AⅤ无码人妻| 午夜一级性爱片中文不卡| 亚洲蜜桃中文人人插人人噪| 五月丁香综合久久熟女俱乐部| 激情五月四房播播| 94乱子伦国产乱子伦| 激情四射的av干在线视频| 亚洲天堂电影在线观看一区二区| 在线视频啊啊啊啊哦啊| 99热一区二区色婷婷日韩| 国产综合无码一区| 美女全裸无毒免费视频网站在线播放| 国产精品婷婷AV免费网站| 日韩成人免费AV影院| AAA久久久成人天堂久久| 成人在线观看日韩有码| 日韩性爱AV在线| 操婷婷屄香蕉淫荡| 精品在线视频足久草在咸| 中国一级a一片国产精品一| A片在线观看免费播放| 色情动漫在线免费看| 国产A级片视频| 亚洲AV在线免费| 性爱一级免费香蕉成人电影| 91青草青草久热| 亚洲AV永久无码久久久久| 日本久久免费网站| 一级片真人视频99| 丝袜99日韩中文| 黄色无码一级韩国操逼操逼| 不收费看毛片成人亚洲综合| 欧美1区2区超碰在线久| 久久香焦视频一色日韩导航 | 精品女子一区二区三区四区|