在线看超A超黄三级大片_日韩有码视频在线播放_亚洲春色在线婷婷第四色在线_亚洲AV无码成人精品_黄色av网站导航在线_日韩av无码小电影_精品欧洲无码AV无码一区二区三区_成人做爱小网站

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

5/16/2018 9:45:00 AM

翻譯公司教你如何快速記憶英文詞匯

考試臨近,為了復習只能整天抱著一本詞匯書,除了背還是背,但效果還是很一般,詞匯量提不上去怎么辦?沒關系,一流的翻譯公司用多年的翻譯經驗告訴你,下面的幾句話,竟然包含了700個單詞,背會了這些句子,詞匯量大幅度提升,以后考試或者中譯英、英譯中都變得很簡單。

“naughty”還是“mischievous”,皮一下你開心嗎?


1.Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn. (完全倒裝).
美洲羚羊,或稱叉角羚,是該大陸典型的草原動物。

2.Of the millions who saw Haley’s comet in 1986, how many people will live long enough to see it return in the twenty-first century?
1986年看見哈雷彗星的千百萬人當中,有多少人能夠長壽到足以目睹它在二十一世紀的回歸呢?

3.Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness, and surprise are universally reflected in facial expressions.
人類學家們已經發現,恐懼,快樂,悲傷和驚奇都會形之于色,這在全人類是共通的。

4.Because of its irritating effect on humans, the use of phenol as a general antiseptic has been largely discontinued.

由于苯酚對人體帶有刺激性作用,它基本上已不再被當作常用的防腐劑了。

英文論文題名翻譯時的注意事項


5.In group to remain in existence, a profit-making organization must, in the long run, produce something consumers consider useful or desirable.
任何盈利組織若要生存,最終都必須生產出消費者可用或需要的產品。

6.The greater the population there is in a locality, the greater the need there is for water, transportation, and disposal of refuse.
一個地方的人口越多,其對水,交通和垃圾處理的需求就會越大。

7.It is more difficult to write simply, directly, and effectively than to employ flowery but vague expressions that only obscure one’s meaning.
簡明,直接,有力的寫作難于花哨,含混而意義模糊的表達。

8.With modern offices becoming more mechanized, designers are attempting to personalize them with warmer, less severe interiors.
隨著現代辦公室的日益自動化,設計師們正試圖利用較為溫暖而不太嚴肅的內部裝飾來使其具有親切感。

9.The difference between libel and slander is that libel is printed while slander is spoken.
誹謗和流言的區別在于前者是書面的,而后者是口頭的。

10.The knee is the joints where the thigh bone meets the large bone of the lower leg.
膝蓋是大腿骨和小腿脛骨的連接處。

樂文翻譯,一流的翻譯公司,多年的翻譯經驗,打造專業的翻譯團隊,中譯英、英譯中、英譯韓、漢譯英……翻譯公司,選樂文翻譯。

北京聯合樂文翻譯有限公司是人工翻譯平臺,聚合了來自全球譯員和語言的服務機構, 致力于科技與文字的融合,我們通過互聯網技術為用戶提供更便捷的翻譯服務, 一個簡潔、優美的在線人工翻譯平臺,致力于支持全語種、全領域、全格式的翻譯服務。 簡單方便快捷的操作流程下,每一篇譯文都能快速找到最合適的譯者。

北京聯合樂文翻譯有限公司(北京譯佳林翻譯有限公司)是全國連鎖集團,為方便我們的客戶翻譯文件, 我們在全國23個省會、 4個直轄市、 5個自治區設立了分公司,并且 7×24小時全天候為您提供翻譯服務。
閱讀文章:積分+1
主站蜘蛛池模板: 国产A级毛片久久久久| 婷婷 五月天 四房播播| 日本国产三级精品| 日本久久久综合网| 91在线无码精品国产| 亚洲AV成人无码黄网站| 精品黄色91色依依成人网| 国产日韩精品视频在线观看 | 学习视频黄色在线看| 五月丁香欧美视频| 国产一级片成人在线免费观看| 黄色A片一级小电影| 草草视频免费国产人人搡| 在线观看A久草无码视频啪| 国产极品美女艹逼| 日韩久久综合图无马一区| 色婷婷人妻人人玩| 涩涩在线电影av| 黄色毛片一区二区三区四区| 亚洲电影一区二区| 少妇A级小视频啊| 日韩一级片在线观看| 尤物视频黄片日韩美女一级| 无码无套少妇毛多69XXX| 欧美成人毛片AAAAAA| 青青国产高清无码视频| 国产AV一级黄色片| 熟女伊人激情小说| 日韩美女高清AV电影| 黄色真人免费在线| 99香蕉视屏在线有码| 亚洲性片在线观看| 亚洲第一综合天堂另类专| 噢美三级片免费电影| 色区无码一区91精品国产综合| 视频在线二区国产欧美小黄片| 日韩色色网址老司机久久福利| 一区二区三区电影高清电影免费观看 | a片在线不卡91AV地址| 亚洲视频观看一区| 国产无码精品91|