在线看超A超黄三级大片_日韩有码视频在线播放_亚洲春色在线婷婷第四色在线_亚洲AV无码成人精品_黄色av网站导航在线_日韩av无码小电影_精品欧洲无码AV无码一区二区三区_成人做爱小网站

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

5/17/2018 5:05:00 PM

專業(yè)翻譯公司告訴你新聞翻譯的原則

眾所周知,新聞翻譯沒有絕對的對與錯,而是把握好在英漢兩種語言和文化習慣之間的平衡問題。那么,新聞翻譯需把握哪些原則呢?專業(yè)翻譯公司與大家分享一下。

1、為誰譯?

如果你是西方媒體的雇員,是在把該媒體的英文新聞翻譯成中文,則應該考慮傾向于英文習慣,這樣不僅能夠保留英文風格,還可以與其他媒體區(qū)分開來。

如果你是中國媒體雇員,是在把國外的英文新聞翻譯成中文給中國編輯作參考,則應該多傾向于中文習慣,此時目的是為了提供信息,保留原文風格就沒有意義,因為不是要廣播或刊登你的譯文。

2、給誰看?

如果是翻譯給受過良好教育的受眾,尤其是有一定英文能力者閱讀,則不妨多保留原文風格,個別詞匯,如GDP可以保留英文。

如果是翻譯給普通百姓閱讀,則需要避免太過西化的風格,以避免理解困難。

3、做何用?

如果譯文是直接放置在網頁上,應該多保留英文搶新的特色,有利于保證點擊率。

如果譯文是作為信息參考,不是為了刊登,可以多傾向于中文習慣,讀起來比較舒服。
閱讀文章:積分+1
主站蜘蛛池模板: 高清无码欧美WWW怡红院| 亚洲视频一区久草国产视频| 人人爱人人操人人t| 日本做爱高清在线| 亚洲av在线无码| 久久国产精品婷婷综合一区| 三级黄片无码视频| 亚洲AV综合色一区二区三区| 特黄一级在线视频| 日韩性爱AV在线| 99在綫觀看久草三级片| 黄片一级99久久日美女| 欧美女子一区二区三区视频| 毛片av一级在线观看| 欧美成人午夜无码A片| 黄片世界大全视频| 国产日韩成人性爱视频在线观看| a级无码视频在线播放| 特黄aaa免费观看| 从哪里看毛片九九成人电影| 黄片视频在线播放| 韩日黄色电影一级成人片| 日本亚洲欧洲免费无码| 中国免费黄色A级视频| 免费试看无码视频| 人人玩人人干人人操| 免费在线观看黄色片| 亚洲无码破处视频| 午夜福利视频3000| 日本中文不卡在线| 日韩无限A片五月丁香伊人网| 性插入视频高清免费| 日本午夜褔利影院| 91国产日韩日韩青青草| Av网址在线日本a一区| 特色特色的欧美大片特级做| 美女91嫩草网站| 欧美日韩一级黄片免费播放视频| 一本无码在线观看电影| 免费网站在线观看黄片| 亚洲福利导航AV|