在线看超A超黄三级大片_日韩有码视频在线播放_亚洲春色在线婷婷第四色在线_亚洲AV无码成人精品_黄色av网站导航在线_日韩av无码小电影_精品欧洲无码AV无码一区二区三区_成人做爱小网站

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

5/24/2018 5:09:00 PM

專業(yè)翻譯公司提醒同聲傳譯中容易犯的錯誤

專業(yè)翻譯公司提醒同聲傳譯中容易犯的錯誤

一、理解錯誤  
英語有些句子、詞組有其固定含義。其含義與詞的本身意思有關(guān)系,但不一定都一致。翻譯這類詞,要知道其來源和含義。如果不知道、不理解,又不認真查考,光憑想當(dāng)然,按字面意思猜測,就難免要誤譯。 如:The world arms bazzar is a Rubik's Cube of complex and shifting relationships and one of the world's largest business.初譯:世界軍火市場像魯比克的骰子一樣錯綜復(fù)雜、變幻不定,是世界上最大的買賣之一。Rubik's Cube,是匈牙利人魯比克發(fā)明的魔方,在這里用來形容軍火市場上的復(fù)雜和多變。 初譯者不了解這個詞組的含義,按字面直譯,譯得不夠準確。可譯為:世界軍火市場像魔方一樣錯綜復(fù)雜、變幻不定,是全球最大的買賣之一。  
此外,缺乏經(jīng)驗的譯員比較容易犯的一個毛病就是過于機械地翻譯。由于中、外文在詞語、句型等方面有差異,一種語言的詞語不一定都能在另一種語言中找到對應(yīng)語,機械對譯容易造成誤譯。
 
二、人稱和數(shù)的錯誤
 
例子:獨立后,貴國不斷探索適合本國國情的發(fā)展道路,政治穩(wěn)定、經(jīng)濟發(fā)展、社會進步。初譯 :Never caasing the efforts to explore a road to developmentsuited to your national conditions after winning independence,your country has enjoyed political stability,economic growth and social progress."Your country"應(yīng)該被看成單數(shù)第三人稱, 因此用 “your national conditions”這個第二人稱所有格代詞是不對的,應(yīng)改為 its national conditions.
要想掌握同傳技能,提高同傳水平,就要在良好的中、英文基礎(chǔ)上,敢于實踐,勤于實踐,勤學(xué)苦練,在實踐過程中不斷摸索,注意總結(jié)。摸索同傳的規(guī)律和技巧,同時注意虛心吸取他人經(jīng)驗。

閱讀文章:積分+1
主站蜘蛛池模板: 成人小说视频日本| 手机看一级黄片子| 黄片入口在线观看| 亚洲AV无码一区二区三区波多野 | 啪啪啪啪网站免费| 黑人无码在线色x久久精品| 免费能看的黄色网址| 日韩无码小黄片| 国产区在线视频色开心播播| 岛国在线视频免费看| 草久在线观看在线操一操| 成网站在线观看囯产| 羞羞无码精品中文字幕23頁| 亚州中文版成人黄片| 亚洲无码手机免费在线观看| 东京热AV电影在线的AV| 一级美女操逼大片| 久久精品视频狠狠| 本无码视频在线玖玖色综合| 国产黄色小电影在线播放| 成人在线香蕉视频| 欧美日韩国产天堂| 亚洲精品一二三四区在线| 成人无码精品1区2区3区免费看| 欧美操s在线观看| 黄色无码国产日韩激情av| 91丝袜观看欧美伦日韩| 免费亚洲无码成人区人人操 | 无码av一级欧美日韩99大| 视频一区欧美美国久久怡红院| 欧美一级婬片免费视频黄| 91人妻研究所一区二区| 日韩三级电影中文字幕在线观看免费 | 高清免费在线观看黄片| A级黄片免费观看| 少妇毛片电影久久五月综合热| 蜜臀久久99精品久久久晴天| 午夜亚洲A无码熟女导航| 伊人久久婷婷天天| 日韩国产福利日韩区第38页| 色色另类综合日韩|