在线看超A超黄三级大片_日韩有码视频在线播放_亚洲春色在线婷婷第四色在线_亚洲AV无码成人精品_黄色av网站导航在线_日韩av无码小电影_精品欧洲无码AV无码一区二区三区_成人做爱小网站

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

9/7/2018 11:21:00 AM

你不知道的五大石油翻譯特點

    石油翻譯一直是工程開發、油田勘測、油田開采、石油運輸等方面的熱門翻譯。在石油行業的發展中扮演著重要的角色。

 

    我們都知道石油翻譯涉及到的知識比較廣泛,翻譯人員需要擁有一定的行業背景。只有這樣,才能順利開展翻譯工作。普通的翻譯在接觸石油翻譯之初由于缺乏經驗、缺乏相關知識,是無法下手的。

 

    那么你對于石油翻譯的了解又有多少呢,相比于其他翻譯又如何呢,下面一起來盤點下石油翻譯的特點。

 

    一、廣泛使用抽象名詞

 

    石油翻譯因為比較講究邏輯嚴謹,所以通常使用抽象思維的邏輯性和概念化語言,在石油英語翻譯中通常在動詞基礎上添加-ure,-sion,-ment等后綴組成抽象名詞。抽象名詞的使用使得石油文章嚴謹、莊重。

 

    二、大量構詞

 

    石油術語是比較廣泛的,包含大量的構詞。如石油英語翻譯中,會出現大量的混成詞、派生詞和復合詞。石油術語是有很強的派生能力,這是石油翻譯的最大特點之一。在石油英語中大部分的復合詞是沒有連字符的,書寫上采用分寫式。

 

    三、跨學科性

 

    石油學科涉及到很多科學技術領域,石油工程中的石油化工、油田勘探、鉆井技術、油氣開采等涉及到機械、物理、化工、數學等多方面學科領域。

 

    四、語言簡潔性

 

    石油翻譯中有很多設備、機構、、單位、地名等都是采用縮寫形式,保證語言的簡潔。目的是提高信息交換的效率。

 

    五、規范用詞

 

    以石油英語翻譯為例,用詞講究規范、正式性。在起草英文合同時會使用prior to代替before,使用commence代begin等等。

 

 ——選自:樂文翻譯

 

樂文翻譯目前是國內專業的翻譯機構之一,公司秉承“誠信 專業”的服務理念,為國內外客戶提供一流服務。了解更多信息:請發郵箱:abc@lewene.com或直接致電:400-895-6679咨詢。

閱讀文章:積分+1
主站蜘蛛池模板: 亚洲日韩第一热乱伦地址| 高清无码中文免费视视| 成人电影A级片网址| 婷婷激情视频综合一区二区| 黄片插进去视频日本一毛片| 成人高清无码精品资源在线观看| 颜色淫视频网站91草视频| 亚洲天天更新视频| 日韩欧美美女主播刺激片在线观看 | 成人欧美在线无码| 亚洲日韩字幕中日韩一级无码| 欧美激情猛片欧美青青草视频| 黄色三级在线免费| 日本不卡黄色电影| 不卡一区二区 有码| 91超碰精品偷拍| 六月婷婷久久五月婷av| 亚洲AV无码一区二区三区动漫| 人人操车人人爱青青草| 国产一级二级三级色情视频| 看黄免费观看色图网在线看| 欧美激情另类黄色小说| 免费高清无码性爱视频 | 无码免费高清亚激情洲AV| 国模一二三四五亚洲v日韩| 最新主播AV大秀| 真人无码一区二区三区三级毛片 | 欧美性交免费看| 日韩人妻五码视频| 亚洲有码中文在线论坛| 国产精品视频无码| 大香蕉av不卡在线观看| 乙丁香五月黄色| 一级aaaaa毛片| 日本黄网站观看婷婷操| 国产精品无码播放| 日韩黄色三级片免费| 午夜无码精品一区二区三区99午| 婷婷丁香五月激情天| 中国免费毛片清纯唯美色五月| 97日韩视频在线一区|