在线看超A超黄三级大片_日韩有码视频在线播放_亚洲春色在线婷婷第四色在线_亚洲AV无码成人精品_黄色av网站导航在线_日韩av无码小电影_精品欧洲无码AV无码一区二区三区_成人做爱小网站

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

9/7/2018 5:24:00 PM

非文學文本翻譯分類

文學翻譯和非文學翻譯的劃分是相對的,根據不同文本之間的功能用途不同,譯員可對翻譯文本進行綜合分析,根據分析出來的文本,選擇不同的翻譯策略,以另一種語言形式,再現原文特色。

 

非文學文本翻譯類似于寫作。非文學文本寫作通常具有以下要求:

 

1、內容——實事求是;

 

2、文風——樸實;

 

3、傳遞信息——真實可靠;

 

4、引用數據——準確無誤;

 

5、所做判斷——符合實際,

 

6、辦法——切實可行。

 

所以,譯員從事翻譯工作時,需根據不同的文體特點,不斷地學習大量的專業知識,從而使譯員具有處理這些文體時調用相對應的翻譯應對策略,這也是從事該職業的優點之一。

 

在翻譯中常見的非文學文本翻譯類型有議論文體、說明文體、應用文體、記敘文體(如新聞)。而其中應用文體包括學術文體應用文體,例如科研報告、畢業論文、科技論文(SIC等)等,而這些文章更是涉及到不同的領域;公務應用文體包括了公文,事務、司法、財經等。日常生活涉及到出國等方面的證件、護照、身份證等等。

 

 ——選自:樂文翻譯

 

樂文翻譯目前是國內專業的翻譯機構之一,公司秉承“誠信 專業”的服務理念,為國內外客戶提供一流服務。了解更多信息:請發郵箱:abc@lewene.com或直接致電:400-895-6679咨詢。

閱讀文章:積分+1
主站蜘蛛池模板: 久草经典视频亚洲一道本| 国产+欧美+日韩+精品动漫| 五月香福利网首頁| 黄色电影一区二区三区四区五区| 免费成人毛片A片国产在线| 成人在线内射人妻| 精品视频在线观看完整版一区二区| 成人无码精品超碰98| 国产精品视频99| 日韩小电影色色| 日韩午夜视频一区二区在线免费观看 | A级毛片高清视频| 亚洲无码偷拍免费视频| 日本电影A级片三区| 国产成人三级片在线观看| 黄色A一级片日韩99| 久久六月香草欧美精品| 国产香蕉在线视频| 亚洲无码在线进入最终| 国产不卡1区色婷婷首页| 三级黄色片免费网站| 一及黄色一及A片| 高清成人无码在线| 无码欧美成人在线| 久久黄色大片资源| 深夜站内导航伊人成人片| 色情网站观看午夜大香蕉视屏| 亚洲一区二区av| 免费一级全黄少妇性色一| 国产一二三区在线| 国产色就色综合网| 影音先锋av福利| 破解版av在线a亚洲日本| 超碰在线免费在线| 就要草在线熟女乱伦视频| 91一区二区三区无码| 日韩成人精品视频| 久草中文视频2| 人妻无码中出美日韩综合视频 | 欧美日韩成人一级电影| 成人Av无码乱码国产精品|