在线看超A超黄三级大片_日韩有码视频在线播放_亚洲春色在线婷婷第四色在线_亚洲AV无码成人精品_黄色av网站导航在线_日韩av无码小电影_精品欧洲无码AV无码一区二区三区_成人做爱小网站

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

9/14/2018 4:55:00 PM

翻譯過程中的主體結構構建技巧

替傳譯過程中,敘事性話語的主題是按照一定的模式來組織的,它強調了話語構建與人們的百科知識密切相關。事實上,我們在理解話語時,也會不自覺 地按照某個模式來進行推理。比如當讀到一則交通事故新聞.很自然地會 想到在什么時間、什么地點、什么人遭遇到了交通事故,結果如何等。

 

作者如此構建主題結構,譯者在重現作者主題構建的過程中亦應如此。這種 過程就是按照兩種語言的習慣。采用各種翻譯的技巧,或者簡化,或者添 加文字、體現主題等,將原文的憊圖傳神地表達出來。

 

面語中,段落是主題變化的一個重要手段。作者通過結束此段轉 而進人另外一段以變換話題,但事實井非如此簡單。有時作者是出于文體方面的考慮,或者是出于效果的考慮。比如以下新聞報道中,段落并不表示主題的變化。

 

【例1】 Condoleezza Rice expressed disappointment about Chinas response to a U. S. request in September for action on specific human rights cases.

 

"Weve certainly not seen the progress that we would expect and I think we will have to keep working on it," she told reporters. "Rut obviously this is a long conversation and a long haul.”

 

【譯文】美國九月曾就某些人權案要求中方作出反應,近日康多莉 扎·賴斯表示其對中國反應的失望。她說:“很顯然我們沒 有看到預期的進展.我們必須繼續努力,但很明顯這將是一個長期而艱巨的對話過程“。

 

【分析】在以上翻譯案例中的兩段話語的內容很明顯是圍繞著一個主題,故而在英語翻譯成漢語時,可以將這兩段合二為一地譯出來。

 

主題變化在話語中常常可以通過一些話語標記語來實現。翻譯時,譯者應注意作者在主題展開方面所發生的變化。在書面語中,更多時候我們 判斷主題變化還是依據話語內容的變化,內容才是真正決定主題變化的因 素。

 

除需具備扎實的基本功外,譯員還需注意觀察說話人的一些細節。正是這些細節讓譯者能夠及早預測說話人的說話內容和態度,以便準確地傳達說話人的意思。

 

——選自:樂文翻譯

 

樂文翻譯目前是國內最大的翻譯機構之一,公司秉承“誠信 專業”的服務理念,為國內外客戶提供一流服務。了解更多信息:請發郵箱:abc@lewene.com或直接致電:400-895-6679咨詢。

閱讀文章:積分+1
主站蜘蛛池模板: 免费无毒日本黄色视频| 人人操人人爱人人做| 综合精品视频精品久久久浪朝| 激情五月天成人网一二三区| 不卡无码视频一区二| 中国毛片视频超碰日韩97| A免费看黄黄色| 日韩亚洲精品在线观看| 欧美日韩国产一二三区| 免费成人黄色一级电影| 亚洲欧美丝袜久久| 五月天无码狠日本a黄免费看| 国产免费观看精彩绝伦的视频| 99久久亚洲综合精品网站色偷| 黄色电影在线视频| 在线观看色色无码在线第一页| 亚洲无码av免费网站| 亚洲黄片免费在线看| 欧美性爱免费在线视频PK视频| av亚洲AV观看在线| 91免费强奸网站| 免费看亚洲AV片| 激情一二三区国产| 大陆日韩色图观看| 亚洲自拍人妻无码福利| 国产av毛片网站| 成熟女性无码在线视频| 夜夜嗨国产精品免费| 人人操AV人人操| 超碰久草免费人妻在线| 日本a在线a无码视频A片| 综合开心播播网小香蕉久久| 农村一级婬片AAAAAA| 啪啪免费AV欧美特黄色大片| 九六视频在线看| 国产93AV丝袜a片| 成人免费A片av黄片| 丁香无码在线久久加勒比| 亚州aⅤ在线日韩欧美性爱 | 裸体女人高潮毛片| 精品v片在线观看|